**Mannuel**
*(forma alternativa del più comune Manuele in italiano)*
**Origine**
Il nome Mannuel deriva dal nome biblico ebraico *Emanuel* (אֵמָֽנְיָהּ), che è una variante del greco *Emmanouēl*, a sua volta un derivato di *Ἔννα* (Ena) e *μοῦν* (moun). In origine il nome è stato traslitterato in latino come *Emmanuel*, poi in spagnolo, portoghese e francese dove si è sviluppata la variante *Manuel*. In Italia, la forma più diffusa è *Manuele*, ma la variante *Mannuel* è presente soprattutto in contesti familiari o tradizionali, soprattutto nelle regioni del Sud e delle isole, dove le influenze spagnole e portoghesi hanno lasciato un'impronta culturale.
**Significato**
Il significato letterale di *Emanuel* (e per estensione di *Manuel*) è “Dio è con noi” (*e* “E” + *man* “Dio” + *uel* “con” + *en* “noi”). Questo messaggio di presenza divina è stato adottato come nome per bambini per riflettere la speranza di protezione e benedizione.
**Storia e diffusione**
Il nome fu adottato dalla cristianità antica, apparendo già nel Nuovo Testamento come nome di riferimento alla figura di Gesù Cristo. Nel Medioevo e nei secoli successivi, l'uso di *Manuel* e delle sue varianti si è consolidato soprattutto nelle comunità cristiane che veneravano la promessa biblica. Durante l’epoca delle colonizzazioni spagnole e portoghesi, la variante *Manuel* si diffondeva nei territori d’Europa, in America Latina e nelle isole dell’Oceano Indiano, dove spesso veniva mantenuto l’ortografia originale.
Nel contesto italiano, la variante *Mannuel* è oggi ancora riconosciuta come nome legittimo, sebbene più rari rispetto a *Manuele*. È stato usato da diverse figure storiche, tra cui artisti, intellettuali e membri della nobiltà, dimostrando la sua versatilità e il suo valore culturale.
"In Italia, il nome Manuel è stato dato solo a quattro bambini ogni anno dal 2000. Tuttavia, dal 2001 al 2019, non ci sono state altre registrazioni di nascite con questo nome."